Ars longa, vita brevis

Paphnutius

Paphnutius

külföld

A haza fogalma egy extrém történetben megfogalmazva

2018. április 30. - Paphnutius

Gerecse   külföld   nyár volt két szabad óra Peti: menjünk apa autózni! hova? külföldre jó menjünk anya gyere megyünk külföldre elindultunk külföldre hisz volt két szabad óránk Érsekújvárnál jártunk egy körforgalomnál visszafordultunk irány haza…   Rév-Komárom bevezető…

Tovább

Az édenkert kincsei

A Napút Fürt témájú pályázatára küldött haikuim

    Az édenkert kincsei   Nyíló gyöngyvirág, fürtjeid illata: vágy- megszerelmesít. * Hajfürt, lokni, tincs… Mindegy, hogy hívjuk! Tiéd! Látni nekem – kincs! * Hívogató vagy, de fanyar, mint a piros fürtű ribizli. * Szőke fürtjeid az enyészeté lett már, ám itt egy hajszál!  (In…

Tovább

Emily Dickinson - Térképtelen

Saját fordítás

  Emily Dickinson Térképtelen   Soha nem láttam a szikes földet, Szemeim tengert soha sem láttak; Tán már tudom, pusztaságban élni milyen lehet, És milyennek kell lennie a hullámnak.   Soha nem beszéltem Istennel, A Mennybe sem látogattam; Tán már ismerkedem a helyemmel Ha a térképen jól…

Tovább

Szellemek földjén

Kínai és japán költőóriások megidézése

  Szellemek földjén Kínai és japán költőóriások megidézése   Melegíts még bort lelkem remeg legbelül Szólt Csü Ping halkan.   Li Paj elmereng- ezer versen is túl, mit is mondhatna még?   Mécses fényénél Tu Fu langyos bort iszik Mesterén mereng   Teliholdfényben, Po Csü-ji részegen,…

Tovább
süti beállítások módosítása