Ars longa, vita brevis

Paphnutius

Paphnutius

Hrolf jobbágyának dala

2020. április 25. - Paphnutius

1123.jpg

A Szószék-szikla /Preikestolent/ és a Lyse-fjord, a világ egyik legnagyszerűbb látképe

 

Willard Wattles

Hrolf* jobbágyának dala

/1919/

 

Öt dolog van, amire egy férfi vágy:

Tehénhús, tető-fa, belső tűz,

Tiszta kupába töltött édes bor, az kecskebőr-tömlőbűl,

És sötét éjszakán valakivel megosztott ágy.

 

Négy dolog, hogy lakod szerény és otthonos legyen:

Tűzhely-tűze - fehér sajt - saját tető a fejed felett,

Barna malátával, lassan főzött valódi mézbor;

Na, meg egy zamatos jó-asszony, és só.

 

A szürke agyagba mélyen nyom ekét;

Vág az él, vág a szalma–zsuppos otthonért;

Őrködik pajzzsal, őrködik az állat, s a jobbágy-

Uram, küldd igaz szolgádnak, igaz asszonyát!

 

* Hrolf – A 9.-10. században élt, norvég származású, normann vezér, más források szerint 6. századi legendás dán király, további információk szerint kora középkori izlandi király.

 

Hrolfról bővebben a Wikipédia segítségével:

Rollo, más írásmóddal Rodla, Hrolf, franciául Raoul (Rudolf), megkeresztelkedése után Róbert (Möre, 846 körül – Normandia, 932) Normandia első hercege 911-től 927-ig.

Rollo a norvégiai Möréből származott. Norvégiából I. Harald norvég király száműzte, Rollo pedig 876-ban a Nyugati Frank Királyság (a mai Franciaország) területére ment rablóhadjáratot folytatni. Rouen és Normandia elpusztítása után a királyság nyugati és északi részében sok egyéb települést feldúlt. 885-ben a Párizst ostromló normannok élére állt. 889-ben Odó nyugati frank király békét vásárolt Rollotól.

912-ben Odó utóda, Együgyű Károly Gizella nevű leányát feleségül adta Rollónak, Bretagne és Normandia egy részét pedig hozományul. Rollo cserébe hűségesküt tett és megkeresztelkedett. A keresztségben a Róbert nevet kapta. Hatalmas uralkodónak és törvényhozónak bizonyult hercegségében. A normannokat állandó letelepedésre szorította és szigorú igazságszolgáltatást vezetett be országában. 927-ben lemondott trónjáról. 932-ben hunyt el. Személyét már nagyon korán mondákkal vették körül, amelyek később hatással voltak a világirodalomra.

Normandiát fia, Hosszúkardú Vilmos örökölte.

 

Willard A. Wattles (1888-1950), költő, egyetemi tanár, irodalmi szerkesztő, kiadó.

 Willard A. Wattles 1888-ban született a Kansasban található Baynesville-ben. Apja Harvey Austin Wattles farmer és fakereskedő, anyja Jennie Fay Wattles. Alaptanulmányai elvégzése utána a Kansasi Egyetemen tanult (University of Kansas) 1909-ig. Ezután gyakornokként tanított, majd visszatért egyetemére mesterfokozatot tenni, 1911-ben. Ezután 9 éven át tanította az angol nyelvet egyetemeken és főiskolákon (Leavenworth High School, University of Massachusetts, University of Kansas). Később Connecticut és Oregon államokban oktatott és közben szerelmének, a költészetnek élt. Számos verseskötete megjelent.

willard_a_wattles_1.jpg

Tagja volt rangos amerikai irodalmi és kiadói szervezeteknek, mint az American Editorial Association, vagy az Poetry Society of America. 1950. szeptember 25-én halt meg szívinfarktusban.

 

Két további rövid verse:

Az építő

Megsimított egy ciprusfa gerendát

Sebhelyes kezével,

Láttam egy ácsot

Távoli vidéken.

 

Múltbéli lapos-tetőket

A nap fehérben fürdette;

Dolga fölé görnyedt,

Ereje, örök türelme.

 

Megtorpantam meglepődve

Azon a furcsa helyen

Találni egy öregembert,

Arca, akár a kísértetek.

 

„Ki alkotta, te ács,

Íves fejformád;

S, e tökéletes testet?”

„A Mennyország” - mondá.

 

Hitvallás

 

Milyen szánalmas kis népség—

Olyan kicsinek látszanak innét;

A csillagokba néznek, és abban hisznek,

Hogy felekezetiek. 

 

Saját fordítások, 2011

 

Robert Frost - Tűz és jég

A FÖLD napja alkalmából

fold_1.jpg

 

Robert Frost

Tűz és jég

/Fire And Ice, 1923/

 

Mondják, ha itt a vég, s a világ tűzben ég,

Mások meg azt, hogy jégbe fagy.

Mióta a vágyat megízlelém

Azzal tartanék, aki elég.

De ha másodszor is el kell pusztulnia,

Azt hiszem, van a világban elég gyűlölet

Hogyha a jégnek kellene rombolnia

Rémisztő ereje

Is elegendő lenne.

 

Saját fordítás.

On-line megjelenés - Terebess keleti portál

Tavaszi illat

Élet a korona idején 15.

tavaszi_illat.jpg

 

Élet a korona idején

  1. Tavaszi illat

/2020. április 19./

 

Azt hittem nem írok több koronavírusos történetet,

hiszen már minden erről szól.

Eltompult az érzékelés.

Megnőtt az ingerküszöb.

Jobb lenne túllenni ezen az egészen.

Ha ír az ember,

akkor foglalkozzon mással.

Lezárt sétányok és kerékpárutak.

Az emberek jó része maszkban, kesztyűben.

Sokkal kevesebben mindenhol.

 

Azért mindennap kimerészkedem.

Persze, dolgozni járok.

Vásárolni járok.

Hetente egyszer meglátogatom anyut.

Maszkban, kesztyűben.

De nem voltam túrázni 3 hete.

Tudom páran járnak.

Dicsekednek vele a facebookon.

Nem tetszik.

 

Kora esténként előveszem a biciklim.

Tekerek egy fél-, vagy egy órát a város utcáin.

Ennyi kell.

Túl kellene ezt valahogy élni.

Mindenkinek túl kellene,

de azoknak mindenképpen,

akiket ismerek.

 

Tegnap este visszafelé tekertem,

a volt rendelőintézet járdáján.

Szemben a művelődési ház bezárt épülete.

Balra a lezárt vár.

A buszpályaudvar sarkán pár fiatal.

Két lány hatalmasra tárt karokkal összeölelkezik.

Puszival búcsúzkodnak.

 

..és akkor, megcsapta az orrom egy illat.

Ismerős és nem is kedvelem annyira.

A szél középerősen fújt.

Az éjjeli hidegfrontot sodorta felénk.

Először nem kapcsoltam, hogy mi lehet,

de hamar rájövök.

Hypo illatot hozott a tavaszi szél.

Egy percig éreztem,

talán kevesebb ideig.

 

Már a házunk mögötti járdán tekertem,

a hosszú vadgesztenyés út mentén.

Eszembe jutott,

hogy idén még alig,

vagy talán nem is éreztem

igazi tavaszi illatot,

amivel megtelik a tüdő

és életre kel a lélek.

 

Úristen!

A kovidosoknak először a szaglása megy el.

Talán már én is az vagyok.

Beleszagoltam a levegőbe.

Semmi.

Felnézek a vadgesztenyefákra,

még nem virágoznak.

Már bekanyarodtam a lépcsőházunk felé,

amikor rájöttem,

hogy a szaglásommal nem lehet baj,

hiszen a hypo szagát éreztem!

 

Asztronauta

asztonauta.jpg

 

Asztronauta

 

Ha egyszer a Földön

asztronautákkal találkoznék,

elbeszélgetnék velük.

Biztos megkérdeznék,

nincs-e kedvem velük menni.

Nem akarnék.

De te egy álmodozó vagy,

nem illessz erre a bolygóra.

Ezt mondanák.

 

Mindig vágytam

a csillagösvényen sétálni,

óriás-ködökbe bámulni,

de jól tudom,

csak az űrjármű ablakából tehetném.

S mivel az űr végtelen,

végtelen soká bámulhatnék.

 

Ám testem törékeny,

nem az űrbe való.

Lelkemnek, pedig hiányoznának

az erdők, a tavak és tengerek,

a milliónyi fajjal burjánzó

növény és állatvilág.

Na, meg az emberek.

Először a család,

aztán a barátok,

később az ismerősök,

végén már az ismeretlenek is.

 

Megértően hallgatnák az érvelésem

és akkor

az egyik asztronauta így szólna:

Elviszünk egy olyan bolygóra,

ahol van levegő számodra,

hatalmas, végtelen,

malachit-zöld rengeteg

és nap simogatta,

bársonyos-fényű ligeterdők

váltogatják egymást,

köztük tisztások, tavak,

vígan csobogó patakok

és ezüstösen csillogó,

fenségesen hömpölygő folyók.

Mindenféle békés

és csodás állat él

ezekben az erdőkben és vizekben.

 

S akkor majd megkérdezi tőlem,

ez a jóságos és megértő csillagpolgár,

hogy mit választok,

azt a békés helyet,

ami olyan, mint a Föld volt,

amikor még Édennek hívták,

vagy otthonomat,

a mostani Földet.

Visszavágyok-e

haldokló, önpusztító kultúránkba?

 

Én pedig választhatok.

 

Gondolkodnék,

mi lenne a jó döntés,

menni vagy maradni.

Sokat tépelődnék,

de most úgy gondolom, mennék.

 

Elmenni csak onnan érdemes,

ahová visszavárják az embert.

…és úgy gondolom,

engem néhányan

visszavárnának.

 

tetovált lélek

jin.jpg

 

tetovált lélek

 

életem minden fontos történése

egy nyom

egy heg

egy tetoválás

 

vannak szép tetkóim

színesek és vidámak

olyanok

amiket

ha meglátnál

mosolyognál

felvidulnál

ahogy én is

belülről mosolygok rájuk

 

vannak persze sötétek

gólemek

rossz szellemek képei

hánykolódó éjszakák hegei

 

nyomaik már nem fájnak

 

néha úgy érzem

már nincs szabad hely

nincs új felület

de az élet

rajzol tovább

átfirkál

átrajzol

felül színez

 

kétségkívül

színes ez a világ

bár több benne

a sötét tónus

mint szeretném

 

nem tudom

mi lesz a következő

és az azt követő

szeretném

ha lennének végre

szép rajzolatok

újra

 

ám

leginkább azt szeretném

hogy az utolsó tetkónak

már ne legyen hely

a lelkemben

 

malefem.jpg

belső kacatjaim

56976882_3168986793127657_4091898785523826688_o.jpg

 Saját fotó: Peskő, Gerecse, 2020

belső kacatjaim

 

soha nem fogyasztok el semmit

teljesen

-a tányéromról mindent

mert az ellenkezője

a pazarlás-

de soha nem végzek

magamban

lelkemben

végleg

senkivel

mert az is pazarlás

bennem kell maradjon

minden emlék

a jó is

a rossz is

a lelkem részei

ha elpusztítanám őket

a lelkem egy darabját

pusztítanám el

velem élnek hát

az én belső kacatjaim

színesek

tarkák

szürkék

feketék

halottfehérek

mindennek jó fiók kell

mindennek kell egy fiók

nem zárom le

légmentesen

ezért néha érezni

egy régi

illatot

hangot

sírást

sóhajt

képfoszlányt

régvolt helyekét

eltűnt anzixokét

mindig

valami töredékét

az én

történetemből

soha nem bocsájtok

soha nem ítélek

mindig hagyom

hogy ülepedjen

akár a víz tükre

ha madár száll rá

 

 

ladika.jpg

Húsvét

20181201_133226.jpg 

HÚSVÉT

 

Triduum sacrum

Nagycsütörtök

Megjött hát a front,

gyűlnek a fellegek,

az utolsó vacsora napján,

rossz előjelek!

 

Triduum sacrum

Nagypéntek

majd kétezer éve,

hogy megfeszült

sírbarlangjában

holtan elterült

 

Triduum sacrum

Nagyszombat

tűzszentelés,

majd vízszentelés

ünnep,

hogy a harangok visszatérnek

majd éjfélkor:

vigília mise-ének

 

Dominica Sancta

Húsvétvasárnap

Örvendjen hát,

aki hisz az Úrban!

Örvendjen a feltámadásban,

örvendjen az útban,

mely néki kijelöltetett!

 

Húsvéthétfő

Vízbevető hétfőn

Illatos a víz

Öntik is bátran

Asszonyra, lányra

A fiatalokban éled a tűz

Székely legény hajnalban

Kedvese kapujára fenyőágat tűz

 

Részletek: VERSES TWEET – NAPLÓ, 2012

 

Maszk

Élet a korona idején 14.

maszk.png

 

Élet a korona idején

  1. Maszk

/2020. április 4./

 

Dani, a legnagyobb fiam, akinek már saját családja van, ma ezt az üzit küldte messengeren:

Vittem ma a fül orr gégészetre 4db ffp2es maszkot, mert tegnap ott panaszkodtak, hogy még a sebészetinél egyel gyengébbet kaptak és az is széjjel szakadt mikor felvették. Azt elsírták magukat. Meg akartak ölelni csak a vírus helyzet miatt nem Tök aranyosak voltak. Én is megkönnyeztem.

*

Mostanában már a legtöbb ember maszkban-kesztyűben megy a boltba.

Az autóban beöltözöm kiszállás előtt. Most is ezt teszem. Kényelmetlenül használható, hátul kötözős maszkom van. Egy csomó az egyik oldalon. Próbálom kikötni, mégis szebb úgy. Elszakad. Mi legyen. Kötök rá egy csomót. Pont, ahol a legjobban látszik. Már nem szép. Korrigálnám, elszakad mellette is. Úgy látszik, hamar elhasználódik.

Kötök rá még egy csomót. Már nem szép, egyáltalán nem, de be kell menjek vásárolni.

*

A külügyminiszter

és a

Miniszterelnök

Mindennap valamelyik bejelenti:

Milliónyi maszk és kesztyű jött.

Ma ennyi repülő szállt le Kínából,

holnap még több jön.

Az ember számol.

Lassan tele lesz az ország maszkkal,

meg kesztyűvel,

meg csodatablettákkal,

meg lélegeztető gépekkel.

Csak valaki egy rohadt maszkot mutasson nekem,

amit boltban,

normál áron vásárolt.

Végtelen szerelem

Élet a korona idején 13.

vegtelen_szerelem.gif

 

Élet a korona idején

  1. Végtelen szerelem

/2020. április 01./

 

Az ismerkedés, a kapcsolatteremtés, a szerelem a korona idején...

Bizalmatlanság. Mi maradt?

Ebben a Mátrixnál is félelmetesebb mátrixban, a virtuális világban leegyszerűsödöttek a dolgok.

Akár a kettes számrendszer.

0; 1

nem; igen

Ebben a horrorisztikus világban, amikor bárki élete pillanatok alatt gyökeresen megváltozhat, akár tragikussá fordulhat, a bizonytalanság lesz az úr.

2009-ben írtam a Végtelen szerelem című versem, amely pont ilyen  helyzetet ír le.

 

 

Végtelen szerelem

 

Hol a végtelen szerelem határa:

a Föld, a Tejút, az Univerzum?

Sorra járom a végtelen naprendszereit,

nyomodat keresem a galaktikus térben,

már beérem mindennel,

mi energia és továbbrepít a kietlen világok felé

Arcom kipirul a görbült tér poklában,

féreglyukakon süvítek galaxisról galaxisra.

Kereslek mindenhol az ősrobbanás óta!

Üstökös hátán utazva járom be az Univerzumot,

könnyeim jégcseppekké válnak a csóvában

Göncöl szekér elé fogom vad üstökösöm

és vakmerőn meglovagolom

 

Fagyos bőrömön vad csillogás

Csillagporod összegyűjtöm

és kapszulában a szívem fölött őrzöm

Az Orion ködben keresem arcodat

Kezembe szorítom ametiszt amulettem

Kozmikus hideg, borzalmas naphő

NEM TÁNTORÍTHAT EL

Napban pörkölődöm, bolygókba nézek bele.

Kozmikus gázgömbök, felsebzett holdak mellett repülök

Hideged szívem melegíti, meleged bánatom hűti

S ha egyszer megtalállak, elhozlak magamhoz ide a

FÖLDRE

/2009. január/

 

Megjelent a 100 szerelmes vers című antológiában.

 

Ezt írtam a versről 2025-ben a facebookon, ez az értelmezésben is segíthet:

"2009-ben írtam a Végtelen szerelem című verset. Igazából nem vers. Cikázó gondolatokat szerkesztettem egy szöveghalmazba. A szöveg meghívást kapott és nyomtatásban megjelent a 100 szerelmes vers című antológiában. Sokáig nem foglalkoztam vele. Aztán a Covid járvány idején előkerült. Akkoriban (2020-ban) írtam az Élet a Covid idején című sorozatomat, amely azóta már a legtöbb ember által elfeledett, vagy elbagatellizált halálos járványban tapasztalt dolgokról szól. Ekkor gondoltam azt, hogy a Végtelen szerelem pont olyan kataton érzéshalmaz, mint a járvány okozta érzelmi vihar.
Ma pedig újra elém került és annyira zavaros és katatón a magyar közélet, hogy ez a szöveg ide is illik!
Tehát Végtelen szerelem" 2025. 06. 28.

 

Tarkovszkijt olvasva

 

Ezt a 3 sorost 3 éve írtam Miskolcon. Peti a sakk diákolimpia országos döntőjén szerepelt. A verseny a rendészeti szakközépiskola sportcsarnokában került megrendezésre. Én az autóban ültem és Tarkovszkij verseket olvastam. Akkor jelentkezett ez a gondolat. Gyorsan leírtam. Utána vettem észre, hogy haiku formába került a gondolat.Az első sor azonban egy szótaggal kevesebb. Gondolkodtam rajta, hogy átírom, de ez szerintem így kerek.

Gyakorlatilag a kép szöveggel együtt, egy haiga.

d.jpg

Fotó - Dunapart, Dunaalmás /etiennehorvat/

süti beállítások módosítása
Mobil