A címet Kerouac legismertebb regényéből kölcsönöztem, amelyben azokról az utazásairól számol be, amikor Amerikát keresztül-kasul becsavarogja. Az ezen utazásokra utaló haikukon kívül más alkalmakkal írott versek is idekerültek, ha azok nem voltak az állandó lakhelyéhez kötöttek, illetve a tűzőrségben keletkezett haikuk egy része is.
(1)
Elakadt léggömb
a fán – szürkületben
A Central Park-i állatkertben
(2)
Abbid abbayd ingrat
- Világítótorony
Az Azori – szigeteken
(14)
A földrengés után,
Egy gyermek sírása
Hallatszik a csöndben
(33)
Hosszú volt az út
A beat generációtól
Az esőerdőkbe
(34)
Alpesi fenyő
hósapkás háttérrel –
Mit számít
(50)
A karám gerendái
a holdig nyúltak,
A tehenek közül
(52)
Amint az esték hűvösödnek
megérzi magán,
Az elővárosi kémények füstjét
(55)
Egy Coney Island-i
hamburger
Vancouver-ben, Washington államban
(Magányos pufogások, 3)
(58)
Aurora Borealis*
a Mount Hozomeen** felett-
A világ örökkévaló
(Magányos pufogások, 70)
*Aurora borealis – Sarki fény
**Egy hegység Washington államban, meredek csúcsokkal
(59)
A sarki fény
a Hozomeen fölött–
Az űr megnyugtató
(Magányos pufogások, 33)
(61)
Őszi éjszaka New Havenben*
- a Whippenpoofers-t**
Hallom a vonaton
*New Haven – A New Yorkot körbevevő agglomerációban található város, a tengerparton.
**Whippenpoofers – azaz Whiffenpoofs, a Yale egyetemen működő musical csoport, a cappella énekegyüttes. 1909-ben alakultak. Leghíresebb tagjuk Cole Porter zeneszerző, aki 1913-ban énekelt velük. 6 musical és 300 dalt komponált itt. Dalait azóta is repertoáron tartják. A Lincoln Centertől a Fehér Házig, Amerika legfontosabb koncerttermeiben léptek fel. Jelenleg is működnek.
(62)
Őszi éjszaka
fogyó holdnál -
Tüz Smithtown*-ban
* Smithtown, nagy New York része, a Queens városrészben.
(63)
Őszi éjszaka
Az Üdvhadsereg jele
Egy rideg téglaépületen
(64)
Az őszi éjjel egy kályha mellett
- Soha nem voltam még
Farmon ezelőtt.
(70)
Augusztusban Salinas-ban* -
Az Autumn leaves** szól a
Ruházati áruház hangszóróiból
* Salinas – város Kaliforniában
** Autumn Leaves – A legtöbbet játszott és feldolgozott dal a világon. Zenéjét a magyar származású Josoph Kosma írta, szövegét pedig a francia költő, Jacques Prévert.
(75)
Bach hallatszik egy nyitott
hajnali ablakból –
a madarak hallgatnak
(76)
Mezítláb a tengernél,
megállok, hogy megvakarjam a bokám
A lábujjammal
(77)
Árpaleves Skóciában
novemberben -
Nyomorúság mindenfelé
(92)
Hóvihar a külvárosokban
- a postás
És a költő sétál
(93)
Hóvihar a külvárosokban
- az öreg ember lassan vezet
A három sarokra levő bolthoz
(106)
De a Lost Creek* ösvényében
nem hisznek
Létezik egyáltalán?
(Magányos pufogások, 67)
*Lost Creek elveszett ösvényt jelent. Az USA sok államában van ilyen földrajzi névvel megnevezett tájegység, vagy település. Mivel Kerouac akkor írta ezt a haikut, amikor Washington államban volt erdei tűzőr, ahol történetesen szintén van ilyen névvel illetett hely, fogadjuk el, hogy ez az.
(111)
Változás a Su Chi* művészeti
stúdióban, egy néma
Árny az ablakban
*Su Chi, viszonylag gyakori kínai név
(112)
A Crazy Horse főnöke
könnyezve néz északra
Az első hózápor
(138)
Roncsok a tavon
- a lelkem
Feldúlt
(Magányos pufogások, 22)
(148)
Szürkület – a fiú
lecsap a pitypangokra
Egy bottal
(149)
Ép esteledik –
betakar
Egy régi mólót
(150)
Szürkület - a madár
a kerítésen
Egy kortársam
(159)
Este, munkavége –
A hivatalnok lány
kibontja a sálját
(160)
Örökkévalóan könnyelmű
és érzékeny,
A felhőüzlet
(Magányos pufogások, 16)
(164)
Februári hajnal – fagyos
az ösvény,
Ahol lépdeltem egész télen
(165)
Február viharos szelei - versenyeztek
keresztül a nyugaton
A felhők, a hold
(182)
Teli hold
Fenyő –
Öreg ház
(183)
Teli hold, fehér hó, -
üvegemben
Lila Jello*
(Magányos pufogások, 30)
*A jello zselét jelent. Kerouac szerette a gyümölcsöket, amelyek húsát italokba is belekeverte. Kerouac, mint afféle erdei ember élt a Desolation Peaknél. Felderítette a környéken található erdei gyümölcsöket és azokat szívesen fogyasztotta. Amerikában létezik menüsor, amelynek fogásai a beatgeneráció tagjaihoz köthetőek. Például a Kerouac-ról elnevezett málnazselé is megtalálható Desolation Peak fantázia névvel. Olvasható a Jack Magazine art portálon.
(188)
Hagyták menni –
egy baráti kitérő
És irány Mexikó
(Magányos pufogások, 39)
(197)
A gabonatárolók magas tornyai
hagyják, hogy az út
felnézzen rájuk
(198)
A gabonatárolók
szombaton várják
A farmerokat, hogy hazaérjenek
(199)
A gabonatárolók tornyai várják,
hogy az út
felnézzen rájuk
(204)
A Greyhound busza,
minden éjjel végighömpölyög
Virginián
*Greyhound – távolsági buszhálózat neve Amerikában
(210)
Kéz a kézben egy vöröslő völgyben
Egy általános iskolai tanárral -
az első reggel
(218)
Délben
Northportban*
- Idegen part
*Northport – New York városrésze, Long Island szigetén.
(219)
Autóstoppal jöttem ezer
mérföldeken át és hoztam
Neked bort
(248)
Visszatérek ide a semmi
középére -
Legalábbis azt hiszem
(Magányos pufogások, 35)
(249)
Olyan dühös vagyok
…Le tudnám harapni
A hegycsúcsokat
(Magányos pufogások, 31)
(250)
A Mojave* homokviharban
Albert** azt mondta: Senzeie***,
Egy mongol lelenc gyerek volt
*Mojave - sivatag az Amerikai Egyesült Államok délnyugati részén, Kalifornia, Nevada, Arizona, Utah államok területén
**Albert Saijo (1926—2011) japán származású amerikai költő
***Senzeie (Sensei) japán szó, „mások előtt született”. Általánosságban olyan ember, akire tanítóként néznek, de lehet magasabb tudással rendelkezőre is használni, mint például az ügyvédek, politikusok, papok. A másik jelentése alapján valamiben magasabb szintű készséggel bíró, például írók, zenészek, és művészek. Egy személyre vonatkoztatva, tehát: A Tanító.
(251)
Ősszel Geronimo*
sír – nincs egy póni
Takaróval letakarva
*Geronimo – apacs törzsfőnök
(252)
A szupermarket mögötti
parkolónál – a gazban,
Lila virágok
(259)
A sivatagi napban
Arizonában,
Egy sárga vasúti szeneskocsi
(260)
Az alkonyati
csúcsokon, látom
A reményt
(Magányos pufogások, 25)
(262)
Közepén a
kukoricásnak, egy új
Autó siklik
(266)
Iowa felhői
egymást követik az
Örökkévalóságba
(267)
Dörzsölgettem szakállas
képem és benéztem
A tükörbe – Hej!
(Magányos pufogások, 61)
(268)
Mondtam egy viccet
a csillagos ég alatt
- Senki sem nevet
(269)
Ki kellett volna dörzsölnöm
azt a foltot még
Lefekvés előtt
(273)
Jack a könyvét olvassa
fennhangon az éjjel
- feljönnek a csillagok.
(277)
Belerúgtam a szekrénybe
és megfájdult a lábujjam
- Dühös vagyok
(Magányos pufogások, 43)
Kerouac és Fernanda Rivano, Milano, 1966.