Ars longa, vita brevis

Paphnutius

Paphnutius

Mikor az utcán átmentél kedves

Parafrázis modern hangvételben, József Attila Mikor az uccán átment a kedves című versére

2018. július 29. - Paphnutius

659019.jpg

 

Mikor az utcán átmentél kedves

 

Mikor az utcán átmentél kedves,

még minden megvolt a szerelemhez.

 

Te és én, ketten a bomlott világban,

tépett-vérző szíveink megtépáztan.

 

De lelkünk repesett az aszfalt felett:

te a túloldalt, s én átellenben veled.

 

Lágy csókod íze még ajkaimon égett,

azt hittem akkor, sohasem ér véget.

 

Tested áldó melege ruhám alá zárva,

mindörökre készen, újra rád, s rád várva!

 

Csak egy perce, hogy a sarkon elváltunk,

most szemben ellentétes buszra vártunk.

 

És mobilom csörgött, te hívtál túlról:

már most hiányzol drága, súgtad újból.

 

Engem jobbra vitt a busz, téged meg balra,

aztán elsodort az idő, egy távoli partra.

 

homonnai_jozsef_attila.jpg

 

József Attila

MIKOR AZ UCCÁN ÁTMENT A KEDVES

 

Mikor az uccán átment a kedves,

Galambok ültek a verebekhez.

 

Mikor gyöngéden járdára lépett,

Bokája messze, sugárral fénylett.

 

Mikor a válla picikét rándult,

Egy kis fiucska utána bámult.

 

Mikor befordult s táncolt a kis bluz,

Kinyujtózott a sarkon a koldus.

 

Mindenki nézte, senki se bánta,

Hogy ő a szivem gyökere-ága.

 

Karcsu szél hajlott utána hűsen,

Mindenki ámult, nézte derűsen.

 

Aggódott szivem, derűjük rászállt,

Kettétört ott egy irigy virágszált.

 

Mikor az uccán átment a kedves,

Tisztán jutottam, tiszta szivekhez.

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://paphnutius.blog.hu/api/trackback/id/tr8314148225

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása